Le petit joueur d'échecs

Traduit du JAPONAIS par ROSE-MARIE MAKINO-FAYOLLE

À propos

Un petit garçon né avec les lèvres scellées vit aujourd'hui avec un léger duvet sur la bouche, une hyper-sensibilité à tout déplacement d'air. Depuis la disparition de sa mère, il passe de longs moments sur la terrasse d'un grand magasin, là où serait morte l'éléphante Indira. On dit que ce bel animal, mascotte d'un lancement promotionnel, devint un jour trop gros pour quitter les lieux.
Un matin, cet enfant solitaire découvre le corps d'un homme noyé dans le bleu d'une piscine. Et c'est en cherchant à savoir qui était ce malheureux que le gamin rencontre un gardien d'usine, un être obèse installé dans un autobus immobile et magique. Dès lors se dessinent entre eux une confiance quasi filiale, une relation toute familiale, un désir de legs, une envie d'héritage.
L'homme, passionné par les échecs, va faire du gamin son héritier de coeur, il va lui enseigner la stratégie du jeu, tout un art auquel le jeune garçon ajoute une spécificité : il joue tel un aveugle, sans voir son adversaire, sans voir les pions.
Retrouvant dans ce livre le motif du vieillard et de l'enfant, celui du lien issu d'une passion partagée, Yôko Ogawa poursuit l'exploration du sensible pour interroger, tel un écho silencieux, l'attachement à ceux qu'on aime, éternel.


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Auteur(s)

    Yôko Ogawa

  • Traducteur

    ROSE-MARIE MAKINO-FAYOLLE

  • Éditeur

    Actes Sud

  • Distributeur

    Union Distribution

  • Date de parution

    02/09/2015

  • Collection

    Babel

  • EAN

    9782330053277

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    336 Pages

  • Longueur

    17.6 cm

  • Largeur

    11.1 cm

  • Épaisseur

    2.3 cm

  • Poids

    238 g

  • Support principal

    Poche

Infos supplémentaires : Broché  

empty